Tag

,

Sapevo che volevate una canzone per San Valentino, basta cioccolatini, rose e peluche! Ecco la vera colonna sonora che dal 1986 (!) è l’icona pop del giorno dei cuoricini in Giappone. Cantata e reinterpretata in migliaia di versioni – vi si intravede lo stesso spessore degli spartiti dei Beatles – in questo video le AKB48 danno prova del loro indiscusso valore artistico! (Sito ufficiale delle AKB48, hanno uno stormo di fan che letteralmente impazzisce per loro).

バレンタイン.キッス(シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス)
(シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス
Valentine Kiss(SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA sugao ni KISSU)
(SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA sugao ni KISSU)
明日は特別 スペシャル・デイ
一年一度のチャンス
OH ダーリン(デュワ デュワ)
OH ダーリン I LOVE YOU!(デュワ デュワ
Ashita wa tokubetsu SUPESHARU DE-
Ichinen ichido no CHANSU
Oh DA-RIN (DUWA DUWA)
Oh DA-RIN I Love You! (DUWA DUWA)
誰もが浮かれて カーニバル
彼氏のハートを 射止めて
OH BABY(デュワ デュワ)
OH BABY LOVE ME DO!
Daremo ga ukarete KA-NIBARU
Kareshi no HA-TO o itomete
Oh Baby (DUWA DUWA)
Oh Baby. Love Me Do! (DUWA DUWA)
甘い甘い 恋のチョコレート
あなたにあげてみても 目立ちはしないから
私ちょっと 最後の手段で 決めちゃう
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス リボンをかけて
Amai amai koi no CHOKORE-TO
Anata ni agete mite mo Medachi wa shinai kara
Watashi chotto saigo no shudan de kimechau
BARENTAIN DE- KISSU BARENTAIN DE- KISSU
BARENTAIN DE- KISSU RIBON o kakete……
(シャラララ素敵にキッス シャララ素敵に) (SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA suteki ni)
ワインの色した サンセットパーク
素敵なロマンス したい
OH ダーリン(デュワ デュワ)
OH ダーリン I LOVE YOU!(デュワ デュワ)
WAIN no iro shita SANSETTO PA-KU
Suteki na ROMANSU shitai
Oh DA-RIN (DUWA DUWA)
Oh DA-RIN. I Love You! (DUWA DUWA)
あなたを呼び出す テレフォンコール
気持ちを わかって欲しい
OH BABY(デュワ デュワ)
OH BABY LOVE ME DO!
Anata o yobidasu TEREFON KO-RU
Kimochi wo wakatte hoshii
Oh Baby (DUWA DUWA)
Oh Baby Love Me Do!
とっておきの シャレたチョコレート
それは 私の唇あなたの腕の中
わざとらしく 瞳をつむって あげちゃう
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス 大人の味ね
Totte oki no shareta CHOKORE-TO
Sore wa watashi no kuchibiru Anata no ude no naka
Waza to rashiku hitomi o tsumutte agechau
BARENTAIN DE- KISSU BARENTAIN DE- KISSU
BARENTAIN DE- KISSU Otona no aji ne……
(シャラララ素敵にキッス シャラララ) (SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA)
あの日からよ 恋のチョコレート
銀紙そっと 開いて 気持ちを 確かめて
誰もみんな 素敵なロマンス しちゃうの
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス 恋の記念日
Ano hi kara yo koi no CHOKORE-TO
Gingami sotto hiraite Kimochi o tashikamete
Daremo minna suteki na ROMANSU shichau no
BARENTAIN DE- KISSU BARENTAIN DE- KISSU
BARENTAIN DE- KISSU Koi no kinenbi
シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス
シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス
SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA sugao ni KISSU
SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA sunao ni KISSU

Traduciamo il testo

Attenzione a non sprofondare per la profondità di queste approfondite espressioni di amore profondo.

バレンタイン.キッス(シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス)
(シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス
Bacio di San Valentino!(SHA RA RA RA è il bacio che mi piace SHA RA RA RA un bacio al tuo viso senza trucco)
明日は特別 スペシャル・デイ
一年一度のチャンス
OH ダーリン(デュワ デュワ)
OH ダーリン I LOVE YOU!(デュワ デュワ
Domani è un giorno speciale, specialissimo
Un’occasione che capita solo una volta all’anno!
Oh DA-RIN (vorrebbe essere il “darling” inglese, quindi “caro”) (DUWA DUWA)
Oh DA-RIN I Love You! (DUWA DUWA)
誰もが浮かれて カーニバル
彼氏のハートを 射止めて
OH BABY(デュワ デュワ)
OH BABY LOVE ME DO!
E’ un carnevale festeggiato da tutti
Voglio rubarti il cuore
Oh Baby (DUWA DUWA)
Oh Baby. Love Me Do! (DUWA DUWA)
甘い甘い 恋のチョコレート
あなたにあげてみても 目立ちはしないから
私ちょっと 最後の手段で 決めちゃう
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス リボンをかけて
Cioccolatini saporiti e dolci-dolci
Pur regalandoteli, mentre sto in piedi guardandoti
Io.. ehm… mi piaci ancora di più (lett. “raggiungo l’ultimo stadio”)
Il bacio del giorno di San Valentino,
Ci metto un fiocco ……
(シャラララ素敵にキッス シャララ素敵に) (SHA RA RA RA Mi piace! KISSU SHA RA RA RA Che bello!)
ワインの色した サンセットパーク
素敵なロマンス したい
OH ダーリン(デュワ デュワ)
OH ダーリン I LOVE YOU!(デュワ デュワ)
Il parco al tramonto è come il colore del vino
Che figo! Voglio fare tutta la romantica
Oh DA-RIN ”O darling” (DUWA DUWA)
Oh DA-RIN. I Love You! (DUWA DUWA)
あなたを呼び出す テレフォンコール
気持ちを わかって欲しい
OH BABY(デュワ デュワ)
OH BABY LOVE ME DO!
Chiamo il tuo nome, ti chiamo al telefono
Voglio che tu capisca cosa provo
Oh Baby (DUWA DUWA)
Oh Baby Love Me Do!
とっておきの シャレたチョコレート
それは 私の唇あなたの腕の中
わざとらしく 瞳をつむって あげちゃう
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス 大人の味ね
I cioccolatini carinissimi che ho tenuto per te
Quelli, con le mie labbra tra le tue braccia,
Te li do, chiudendo gli occhi come per fare apposta
IL bacio di San Valentino…  Ha il sapore degli adulti…..
(シャラララ素敵にキッス シャラララ) (SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA)
あの日からよ 恋のチョコレート
銀紙そっと 開いて 気持ちを 確かめて
誰もみんな 素敵なロマンス しちゃうの
バレンタインデイ・キッス バレンタインデイ・キッス
バレンタインデイ・キッス 恋の記念日
Da quel giorno, i cioccolatini dell’amore
Incartati in un foglio d’argento, aprilo, è una prova del mio sentimento
Chiunque finisce per fare il romantico
Il bacio di San Valentino, il giorno della festa dell’amore
シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス
シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス
SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA sugao ni KISSU
SHA RA RA RA suteki ni KISSU SHA RA RA RA sunao ni KISSU

*Nota “SHA RA RA RA” è ripreso dalla colonna de La Sirenetta “sha-la-la-la baciala“, una vera canzone di San Valentino 🙂

Grazie per la visita, se ti è piaciuto questo video dillo ai tuoi amici!

Annunci